0:34 → 0:38
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
0:49 → 1:00
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
1:20 → 1:23
SPEAKER_12 Sous-titrage ST' 501
1:44 → 1:54
SPEAKER_04 Moi, Lemuel Gulliver, je vais vous conter le fabuleux récit d'une de mes
extraordinaires aventures dans les mers du sud.
1:54 → 2:02
SPEAKER_04 Le cinquième jour de novembre de l'an de grâce 1699, je me trouvais par 30
degrés de latitude sud quand une violente tempête assaillit mon
navire.
2:34 → 2:36
SPEAKER_12 C'est bon.
3:02 → 3:08
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
3:31 → 3:32
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
3:57 → 4:00
SPEAKER_06 Well, what's a rainy day?
4:00 → 4:04
SPEAKER_06 Never mind that cloud, behind that cloud you'll find a golden ray.
4:06 → 4:12
SPEAKER_06 Why do they make me sing that song?
4:12 → 4:17
SPEAKER_06 The poet who wrote it was certainly wrong.
4:17 → 4:24
SPEAKER_06 It's bright ahead, go right ahead.
4:24 → 4:31
SPEAKER_06 I'd rather go home and go right to bed.
4:35 → 4:46
SPEAKER_06 My feet are wet, my bunions ache And yet I've got to keep wide awake All
night!
4:46 → 5:01
SPEAKER_06 I wake folks up to tell them things are all right
5:03 → 5:06
SPEAKER_06 Sous-titrage ST' 501
5:37 → 5:41
SPEAKER_12 … … …
6:10 → 6:11
SPEAKER_12 Musique intrigante
7:06 → 7:07
SPEAKER_00 Le roi vient juste d'accorder une audience.
7:07 → 7:08
SPEAKER_00 Je crains qu'il soit pinché, qu'on le verront.
7:08 → 7:10
SPEAKER_10 Vite, il y a un géant sur la plage.
7:10 → 7:32
SPEAKER_11 Je dois voir votre roi, il y a un géant sur la plage.
7:32 → 7:32
SPEAKER_10 À vous, votre majesté.
7:32 → 7:33
SPEAKER_10 Je vous remercie, votre majesté.
7:35 → 7:38
SPEAKER_10 Contrat de mariage.
7:38 → 7:55
SPEAKER_10 Le roi de Lilliput, en ce cinquième jour du mois de novembre de l'an de
grâce 1699, donne la main de la princesse Glory au prince David, fils de
Bombo, roi de Pléfescu.
7:55 → 7:58
SPEAKER_10 Cela me semble tout à fait correct.
7:58 → 8:00
SPEAKER_10 Il ne reste qu'à signer.
8:00 → 8:00
SPEAKER_10 Bombo.
8:23 → 8:34
SPEAKER_10 Alors, vieux flippant, vos plans se réaliseront enfin, pas vrai ?
8:34 → 8:37
SPEAKER_10 T'as notre intérêt commun, n'en doutez pas.
8:37 → 8:44
SPEAKER_10 C'est ça, mon cousin, c'est-à-dire qu'on n'est pas pour nous déplaire.
8:44 → 8:49
SPEAKER_00 Ma votre Altesse Serenissima, afin de célébrer cette alliance, voici
le prince.
8:49 → 8:52
SPEAKER_11 Majesté, il y a un géant sur la plage.
8:54 → 9:06
SPEAKER_12 Lâchez-moi !
9:06 → 9:10
SPEAKER_08 Il y a un géant sur la plage !
9:10 → 9:10
SPEAKER_08 Tuez-les !
9:24 → 9:27
SPEAKER_00 Vraiment exquis !
9:27 → 9:27
SPEAKER_00 Renoncule !
9:27 → 9:28
SPEAKER_00 Régissa !
9:28 → 9:30
SPEAKER_00 Rode d'un tronc !
9:30 → 9:32
SPEAKER_00 Robinassée !
9:32 → 9:34
SPEAKER_00 Remarguerite !
9:34 → 9:43
SPEAKER_12 Acrée !
9:43 → 9:46
SPEAKER_10 N'est-il pas tout simplement charmant, cher cousin ?
9:46 → 9:46
SPEAKER_10 Comment ça charmant ?
9:46 → 9:48
SPEAKER_10 C'est merveilleux !
9:52 → 9:53
SPEAKER_12 Puis-je ?
9:53 → 10:05
SPEAKER_12 En effet !
10:05 → 10:06
SPEAKER_11 Il est à fou !
10:06 → 10:07
SPEAKER_11 Il est magnifique !
10:23 → 10:38
SPEAKER_12 Quelle chedeur!
10:49 → 10:58
SPEAKER_10 Je t'ai fait confiance !
10:58 → 11:01
SPEAKER_12 Je t'ai fait confiance !
11:25 → 11:27
SPEAKER_12 ... ... ...
11:45 → 11:49
SPEAKER_11 C'est dur de perdre sa fille unique, après l'avoir si bien élevée.
11:49 → 11:52
SPEAKER_10 Oh, un peu de tenue, mon cher.
11:52 → 11:53
SPEAKER_10 Vous ne perdez pas votre fille.
11:53 → 11:56
SPEAKER_10 Et je vous donne mon fils.
11:56 → 11:58
SPEAKER_10 Mon tout petit garçon.
11:58 → 11:59
SPEAKER_10 Mon David.
12:18 → 12:27
SPEAKER_12 Très jolie mélodie.
12:27 → 12:29
SPEAKER_00 Oui, n'est-ce pas ?
12:29 → 12:31
SPEAKER_00 Cette chanson s'intitule Fidèle.
12:31 → 12:33
SPEAKER_09 C'est l'hymne de Lilliput.
12:33 → 12:35
SPEAKER_09 Il sera chanté au mariage, bien entendu.
12:36 → 12:38
SPEAKER_10 Certes, certes.
12:38 → 12:38
SPEAKER_10 Donc?
12:38 → 12:39
SPEAKER_10 Comment ça?
12:39 → 12:40
SPEAKER_10 Fidèle?
12:40 → 12:43
SPEAKER_10 Oh, non, non, pour toujours.
12:43 → 12:46
SPEAKER_10 C'est l'hymne de Bléfescu et ce sera ça qu'on chantera.
12:46 → 12:51
SPEAKER_11 Voyons, Bumbo, fidèle est très approprié aux cérémonies.
12:51 → 12:54
SPEAKER_11 C'est une tradition, mon cher, et c'est tout à fait charmant.
12:55 → 13:03
SPEAKER_10 Oui, oui, il est vrai que cette chanson populaire est assez bien
tournée, mais tout à fait déplacée en la circonstance présente.
13:03 → 13:08
SPEAKER_10 Pour toujours, voilà la chanson qu'il nous faut.
13:08 → 13:09
SPEAKER_10 Quoi ?
13:09 → 13:10
SPEAKER_10 C'est Fidèle qu'on chantera ?
13:10 → 13:13
SPEAKER_10 Mais non, allons à l'entraide de Ballyverde.
13:13 → 13:15
SPEAKER_10 On chantera pour toujours.
13:15 → 13:19
SPEAKER_10 N'est Fidèle !
13:19 → 13:20
SPEAKER_10 Pour toujours !
13:20 → 13:23
SPEAKER_10 Fidèle !
13:23 → 13:27
SPEAKER_12 Pour toujours !
13:27 → 13:33
SPEAKER_12 Fidèle !
13:33 → 13:35
SPEAKER_10 Ce sera pour toujours !
13:35 → 13:38
SPEAKER_10 Oh, il n'y aura pas de mariage !
13:38 → 13:39
SPEAKER_11 Comment pas de mariage ?
13:39 → 13:42
SPEAKER_11 J'ai déjà commandé les fleurs et la pâtisserie, voyons !
13:42 → 13:44
SPEAKER_11 Mon très cher Bumbo, vous aimerez !
13:44 → 13:45
SPEAKER_11 Fidèle !
13:45 → 13:47
SPEAKER_11 Ouvrez vos oreilles !
13:47 → 13:48
SPEAKER_06 I don't believe it, believe it
13:56 → 13:58
SPEAKER_10 Lâchez-moi, je ne peux pas danser.
13:58 → 14:00
SPEAKER_10 Vous venez de rompre nos relations diplomatiques.
14:00 → 14:01
SPEAKER_10 C'est la guerre !
14:24 → 14:27
SPEAKER_10 Majesté, il y a un géant sur la plage !
14:27 → 14:28
SPEAKER_10 Mais qui ose ?
14:28 → 14:29
SPEAKER_10 Non, laissez-moi !
14:29 → 14:30
SPEAKER_10 Mais non !
14:30 → 14:31
SPEAKER_10 Laissez-moi, malotru !
14:31 → 14:33
SPEAKER_10 Cette fois c'est bon !
14:33 → 14:34
SPEAKER_10 C'est la guerre !
14:48 → 14:49
SPEAKER_11 La guerre !
14:49 → 14:50
SPEAKER_11 Pourquoi ?
14:50 → 14:52
SPEAKER_11 Comme si j'avais encore besoin de ça !
14:52 → 14:53
SPEAKER_11 Majesté, j'ai fait une découverte !
14:53 → 14:56
SPEAKER_11 J'ai trouvé un homme grand comme ça !
14:56 → 14:58
SPEAKER_11 La guerre est un fléau !
14:58 → 14:59
SPEAKER_11 Il est grand comme une montagne !
14:59 → 15:01
SPEAKER_11 Un homme encore plus grand que ça !
15:01 → 15:02
SPEAKER_11 Et puis, ça détruit les récoltes !
15:02 → 15:04
SPEAKER_11 Un homme bien plus grand que moi !
15:04 → 15:07
SPEAKER_11 Il est comme ça aussi, aucune... Ben quoi ?
15:07 → 15:10
SPEAKER_11 Ça ne vous intéresse pas, Majesté ?
15:10 → 15:11
SPEAKER_11 Bonbon ne me fera pas peur !
15:11 → 15:12
SPEAKER_11 Ah, ça, non !
15:15 → 15:17
SPEAKER_11 Eh bien, parle à la fin comme veux-tu !
15:17 → 15:20
SPEAKER_11 J'étais en train de vous dire que j'ai trouvé un géant !
15:20 → 15:22
SPEAKER_11 Les temps ne sont plus au faribol.
15:22 → 15:23
SPEAKER_10 Oh !
15:23 → 15:25
SPEAKER_10 Ouvrons l'œil.
15:25 → 15:28
SPEAKER_10 Viens.
15:28 → 15:30
SPEAKER_11 Glorie !
15:30 → 15:31
SPEAKER_11 Ah !
15:31 → 15:32
SPEAKER_11 Ma pauvre petite fille !
15:46 → 15:54
SPEAKER_10 Ouvrez l'oeil, messieurs.
15:54 → 15:54
SPEAKER_10 C'est la guerre.
15:54 → 15:57
SPEAKER_12 La guerre?
15:57 → 16:02
SPEAKER_12 Il y a la guerre!
16:02 → 16:08
SPEAKER_12 Forever, forever There won't be anyone but you
16:24 → 16:25
SPEAKER_03 ... ... ...
16:57 → 17:02
SPEAKER_12 Sous-titrage MFP.
17:26 → 17:29
SPEAKER_12 Sous-titrage ST' 501
17:57 → 17:59
SPEAKER_11 Et alors ?
17:59 → 18:01
SPEAKER_11 Notre armée n'est pas si mal entraînée !
18:01 → 18:03
SPEAKER_11 Mais majesté, écoutez-moi, il faut que je... Silence !
18:03 → 18:05
SPEAKER_11 Mais écoutez ce que j'ai à vous dire !
18:05 → 18:07
SPEAKER_11 Eh bien je t'écoute, qu'y a-t-il de si important ?
18:07 → 18:09
SPEAKER_11 Y a... Y a un quoi ?
18:09 → 18:12
SPEAKER_11 Y a un géant sur la plage !
18:12 → 18:14
SPEAKER_11 Y a un géant sur la plage !
18:14 → 18:18
SPEAKER_11 Oh, pour l'amour du ciel, Camille, fiche-moi la paix, j'ai une guerre
sur les bras, moi, enfin !
18:18 → 18:19
SPEAKER_11 Allez, allez, laisse-moi dehors !
18:19 → 18:21
SPEAKER_11 Allez, zou, zou, zou, zou, zou !
18:21 → 18:21
SPEAKER_11 Quoi ?
18:21 → 18:21
SPEAKER_11 Une guerre ?
18:23 → 18:25
SPEAKER_11 Est-ce que ce serait un espion, par hasard ?
18:25 → 18:26
SPEAKER_11 Une guerre !
18:26 → 18:28
SPEAKER_11 Il faut que j'écoute ses calembres d'aide !
18:28 → 18:30
SPEAKER_11 Un espion qui ou ça ?
18:30 → 18:33
SPEAKER_11 Un géant qui est sur la plage !
18:33 → 18:33
SPEAKER_11 Que dis-tu ?
18:33 → 18:34
SPEAKER_11 Un géant ?
18:34 → 18:35
SPEAKER_11 Tu ne me disais rien !
18:35 → 18:36
SPEAKER_11 Mais il faut faire quelque chose !
18:36 → 18:36
SPEAKER_11 Il faut l'arrêter !
18:36 → 18:38
SPEAKER_11 Je veux qu'on me le ramène mort ou vif !
18:38 → 18:41
SPEAKER_11 Alerte !
18:41 → 18:42
SPEAKER_08 Alerte !
18:42 → 18:44
SPEAKER_08 Il y a un géant au-dessus de la plage !
18:47 → 18:52
SPEAKER_08 Réveillez-vous, il y a un gérant sur la plage.
18:52 → 18:56
SPEAKER_08 Réveillez-vous, il y a un gérant sur la plage.
19:03 → 19:09
SPEAKER_11 Un géant sur la plage !
19:09 → 19:11
SPEAKER_11 Un géant sur la plage !
19:11 → 19:12
SPEAKER_11 Un géant sur la plage !
19:12 → 19:14
SPEAKER_12 Un géant sur la plage !
19:14 → 19:18
SPEAKER_11 Un géant sur la plage !
19:18 → 19:20
SPEAKER_11 Un géant sur la plage !
19:20 → 19:22
SPEAKER_11 Un géant sur la plage !
19:22 → 19:25
SPEAKER_11 Ils disent qu'il y a un géant sur la plage !
19:29 → 19:30
SPEAKER_11 Assisez-vous.
19:30 → 19:36
SPEAKER_08 Vite, amenez les chevaux, les mules, les ânes, toutes les cordes que
vous avez sur la plage.
19:36 → 19:43
SPEAKER_11 Prenez vos fourches, vos charrettes, les poulies, les treuils,
carcord, vos poils, barres, des canons, de lèvres, et tout ce qui
tranche, coupe.
19:43 → 19:46
SPEAKER_08 Alors, si vous êtes prêts, à l'attaque.
19:46 → 19:47
SPEAKER_08 On y va.
19:47 → 19:48
SPEAKER_08 À la plage.
20:26 → 20:52
SPEAKER_01 … … … …
20:52 → 20:56
SPEAKER_01 Silence !
20:56 → 21:06
SPEAKER_06 On y est presque.
21:23 → 21:29
SPEAKER_04 Où est-ce que tu l'as mis, ton géant ?
21:29 → 21:32
SPEAKER_09 Je n'en sais rien.
21:32 → 21:37
SPEAKER_10 Il était juste là.
21:37 → 21:38
SPEAKER_10 Ici ?
21:38 → 21:40
SPEAKER_10 Je peux savoir où il est, maintenant ?
21:40 → 21:42
SPEAKER_05 Je n'en sais rien.
21:42 → 21:43
SPEAKER_05 Je ne comprends pas.
21:43 → 21:47
SPEAKER_05 Il était pourtant là.
21:47 → 21:49
SPEAKER_05 J'irai.
21:49 → 21:50
SPEAKER_00 Un géant !
21:50 → 21:50
SPEAKER_00 Moi !
21:51 → 21:54
SPEAKER_09 Ce que je vois, c'est qu'on nous a sortis du lit pour rien.
21:54 → 21:56
SPEAKER_09 Ouais, il s'est moqué de nous, ce coquin.
21:56 → 21:57
SPEAKER_09 Ouais, il a eu des visions, les gars.
21:57 → 21:59
SPEAKER_09 Ouais.
21:59 → 22:02
SPEAKER_10 Peut-être que c'était seulement un dragon ailé.
22:02 → 22:04
SPEAKER_11 Ouais, un dragon qui crachait des flammes.
22:04 → 22:15
SPEAKER_10 Attention, Camille, le dragon géant va plomber.
22:15 → 22:18
SPEAKER_05 Écoutez, les copains, c'est peut-être moi qui l'a vu.
22:18 → 22:20
SPEAKER_05 Regardez, moi aussi, je suis un géant.
22:22 → 22:24
SPEAKER_08 Écoutez !
22:24 → 22:26
SPEAKER_02 Là, venez écouter !
23:02 → 23:10
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
23:29 → 23:47
SPEAKER_12 J'avais bien dit qu'il y avait un géant sur la plage.
23:47 → 23:49
SPEAKER_11 Qu'est-ce qu'il dit ?
23:49 → 23:53
SPEAKER_11 Il dit qu'il y a un géant sur la plage.
24:02 → 24:03
SPEAKER_11 Il n'y a pas une minute à perdre.
24:03 → 24:06
SPEAKER_11 Tout le monde doit se mettre à la tâche immédiatement.
24:06 → 24:08
SPEAKER_11 Lier lui les mains, aussi les bras, les jambes.
24:08 → 24:12
SPEAKER_11 Enfin, qu'il en ait jusqu'au cou.
24:12 → 24:13
SPEAKER_08 Et moi, je me charge du reste.
24:13 → 24:14
SPEAKER_08 En avant.
24:37 → 24:41
SPEAKER_11 Un peu de silence !
24:41 → 24:43
SPEAKER_09 Silence !
24:43 → 24:43
SPEAKER_09 Silence !
24:43 → 24:48
SPEAKER_09 Quoi ?
24:48 → 24:57
SPEAKER_12 Silence !
24:57 → 25:04
SPEAKER_12 Silence !
25:31 → 25:37
SPEAKER_01 Sous-titrage ST' 501
25:48 → 25:51
SPEAKER_02 Sous-titrage MFP.
26:17 → 26:20
SPEAKER_12 Allez, on y va.
26:46 → 26:51
SPEAKER_12 Envoyez la main !
26:51 → 26:52
SPEAKER_08 Déposez-la ici !
26:52 → 26:54
SPEAKER_08 Dépêchez-vous un peu !
26:54 → 26:55
SPEAKER_11 Au secours !
26:55 → 26:57
SPEAKER_11 Il m'a attrapé !
26:57 → 26:58
SPEAKER_11 Sauvez-moi !
26:58 → 27:00
SPEAKER_11 Je ne veux pas mourir à l'aide !
27:00 → 27:01
SPEAKER_11 Sortez-moi de ces griffes !
27:01 → 27:02
SPEAKER_11 J'ai tout fait de moi !
27:02 → 27:05
SPEAKER_11 Pas si fort, c'est plus mal !
27:05 → 27:06
SPEAKER_11 Où j'en étais, moi ?
27:06 → 27:07
SPEAKER_11 S ?
27:07 → 27:08
SPEAKER_11 Au travail !
27:08 → 27:14
SPEAKER_11 Tâte filée en ficelet-le !
27:14 → 27:16
SPEAKER_11 Exécution !
27:17 → 27:17
SPEAKER_02 … …
27:50 → 27:52
SPEAKER_02 Sous-titrage Société Radio-Canada
28:21 → 28:25
SPEAKER_08 Qu'est-ce qui se passe ?
28:55 → 29:00
SPEAKER_11 Par ici, les écieux !
29:00 → 29:01
SPEAKER_11 Mettez des suspensions !
29:01 → 29:07
SPEAKER_11 Dépêchez-vous, les chenoux et les mortaises !
29:34 → 29:51
SPEAKER_12 Paris à la manœuvre, maintenant !
29:51 → 29:55
SPEAKER_02 Riiice !
29:55 → 29:56
SPEAKER_11 Riiice !
30:09 → 30:26
SPEAKER_12 Soulevez-le !
30:26 → 30:27
SPEAKER_12 Allez !
30:36 → 30:37
SPEAKER_00 Tout doux, les gars, tout doux !
30:37 → 30:39
SPEAKER_00 Tirez sur le câble plus doucement !
30:39 → 30:41
SPEAKER_00 Allez, zéphyr, tire !
30:41 → 30:44
SPEAKER_00 Allez, zéphyr, tire !
30:44 → 30:54
SPEAKER_12 3, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, et bon !
31:06 → 31:11
SPEAKER_02 Tout le monde est prêt ?
31:11 → 31:17
SPEAKER_12 Alors, en route !
31:17 → 31:18
SPEAKER_04 Allez, Zéphire !
31:18 → 31:20
SPEAKER_04 Montre-leur ce que tu sais faire !
31:20 → 31:20
SPEAKER_12 En avant !
31:47 → 31:51
SPEAKER_12 Faut que j'y aille.
32:16 → 32:26
SPEAKER_11 Doucement.
32:46 → 32:50
SPEAKER_12 Tout est prêt en bas !
32:50 → 32:52
SPEAKER_09 Attention !
32:52 → 32:53
SPEAKER_11 En avant, tout le temps !
32:53 → 32:58
SPEAKER_00 À toi de jouer, Lili !
32:58 → 33:07
SPEAKER_12 En avant !
33:07 → 33:09
SPEAKER_12 Allez !
33:09 → 33:09
SPEAKER_12 En avant !
33:28 → 33:31
SPEAKER_12 C'est parti.
33:31 → 33:37
SPEAKER_12 Devant, pas trop vite.
33:37 → 33:39
SPEAKER_11 Attention, à tribord, doucement.
33:39 → 33:40
SPEAKER_11 C'est quoi ce travail ?
33:40 → 33:41
SPEAKER_08 Droit devant.
33:41 → 33:43
SPEAKER_11 Allez, droit devant.
33:43 → 33:53
SPEAKER_11 Je me demande vraiment ce qu'ils auraient fait sans moi.
33:59 → 34:02
SPEAKER_12 Allez, avancez !
34:02 → 34:05
SPEAKER_12 Allez !
34:45 → 34:52
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
35:15 → 35:19
SPEAKER_11 On se sent toujours fidèle à ces cérémonies.
35:19 → 35:20
SPEAKER_11 Fidèle.
35:20 → 35:21
SPEAKER_11 Majesté.
35:21 → 35:33
SPEAKER_11 Votre majesté.
35:33 → 35:34
SPEAKER_11 Quoi ?
35:34 → 35:34
SPEAKER_11 Quoi ?
35:34 → 35:38
SPEAKER_11 J'ai capturé le géant, majesté.
35:38 → 35:38
SPEAKER_11 Un quoi ?
35:38 → 35:38
SPEAKER_11 Un géant ?
35:38 → 35:39
SPEAKER_11 Ah oui, le géant.
35:39 → 35:40
SPEAKER_11 Parfait.
35:40 → 35:42
SPEAKER_11 Qu'on me l'amène dans mes appartements immédiatement.
35:42 → 35:43
SPEAKER_11 Très bien.
35:43 → 35:43
SPEAKER_11 D'accord.
35:45 → 35:51
SPEAKER_11 Votre Majesté, je ne crois pas que cet endroit lui convienne.
35:51 → 35:53
SPEAKER_11 Non, et pour quelle raison?
35:53 → 35:55
SPEAKER_11 Mon boudoir est pourtant fort plaisant.
35:55 → 35:58
SPEAKER_11 Alors, dans ce cas, où est-il donc, ton géant, dis-moi?
35:58 → 36:08
SPEAKER_11 Dehors, Votre Majesté.
36:08 → 36:13
SPEAKER_11 Nous sommes prêts.
36:13 → 36:14
SPEAKER_11 On va voir ce qu'on va voir.
36:15 → 36:36
SPEAKER_12 Bien, alors où est-il?
36:36 → 36:42
SPEAKER_11 Pour être précis, là.
36:45 → 36:55
SPEAKER_11 Qu'on appelle la gare de l'armée et moi je me retire dans la salle du
conseil et les affaires de l'état m'appellent.
37:21 → 37:38
SPEAKER_12 Fouillez-le bien et désarmez-le !
37:58 → 38:03
SPEAKER_12 ROUGEOLE
38:26 → 38:29
SPEAKER_12 ... ... ...
38:55 → 39:04
SPEAKER_12 Ouvrez-moi votre majesté.
39:04 → 39:06
SPEAKER_08 Laissez-moi entrer.
39:06 → 39:09
SPEAKER_11 Le géant va manger.
39:09 → 39:10
SPEAKER_11 Laissez-moi entrer.
39:16 → 39:18
SPEAKER_08 Pitié, ouvrez-moi !
39:18 → 39:20
SPEAKER_08 Ouvrez-moi, je vous en prie, sire !
39:20 → 39:20
SPEAKER_08 Oh non !
39:20 → 39:21
SPEAKER_11 Ah, c'est bien, le voilà !
39:21 → 39:22
SPEAKER_11 Non, non, non !
39:22 → 39:24
SPEAKER_11 Lâchez-moi !
39:24 → 39:24
SPEAKER_11 Lâchez-moi !
39:24 → 39:25
SPEAKER_11 Non, je ne suis pas là !
39:25 → 39:26
SPEAKER_11 Il n'y a personne !
39:26 → 39:27
SPEAKER_11 Il n'y a personne ici !
39:27 → 39:28
SPEAKER_11 Lâchez-moi, grosse brute !
39:28 → 39:29
SPEAKER_11 À l'aide !
39:29 → 39:29
SPEAKER_11 À l'aide !
39:29 → 39:31
SPEAKER_11 Venez m'aider !
39:31 → 39:31
SPEAKER_11 À l'aide !
39:31 → 39:32
SPEAKER_11 Lâchez-moi !
39:32 → 39:34
SPEAKER_04 Reposez-moi tout de suite !
39:34 → 39:34
SPEAKER_04 Tiens, tiens !
39:34 → 39:35
SPEAKER_04 Quel drôle de petit animal !
39:35 → 39:36
SPEAKER_11 Lâchez-moi tout de suite !
39:36 → 39:38
SPEAKER_11 Je me plaindrai au roi !
39:38 → 39:38
SPEAKER_11 Pitié !
39:38 → 39:39
SPEAKER_11 Lâchez-moi !
39:39 → 39:40
SPEAKER_11 À l'aide !
39:40 → 39:41
SPEAKER_11 Oh, pitié, monsieur le géant !
39:41 → 39:42
SPEAKER_11 Ne mangez pas la viande !
39:43 → 39:44
SPEAKER_04 Ça alors !
39:44 → 39:45
SPEAKER_04 Mais il parle, ce petit bonhomme !
39:45 → 39:47
SPEAKER_04 J'ai une femme et trente enfants qui m'attendent !
39:47 → 39:51
SPEAKER_11 Ils ont besoin de moi, par pitié, mangez pas !
39:51 → 39:53
SPEAKER_04 N'aie pas peur, petit homme !
39:53 → 39:54
SPEAKER_04 Je ne vais pas te manger !
39:54 → 39:54
SPEAKER_04 Eh !
39:54 → 40:00
SPEAKER_11 Reposez-moi immédiatement à terre !
40:00 → 40:01
SPEAKER_11 Je fais ce qu'on veut !
40:01 → 40:02
SPEAKER_11 Allez-nous !
40:02 → 40:02
SPEAKER_11 Oh !
40:02 → 40:02
SPEAKER_11 Oh !
40:02 → 40:03
SPEAKER_11 Posez immédiatement celui-là !
40:03 → 40:06
SPEAKER_04 En voilà un autre, comme il est drôle !
40:06 → 40:06
SPEAKER_04 Qui es-tu ?
40:07 → 40:08
SPEAKER_11 Oh, ça alors !
40:08 → 40:09
SPEAKER_11 Quelle impudence !
40:09 → 40:11
SPEAKER_11 Apprenez maintenant que je règne à l'entour !
40:11 → 40:12
SPEAKER_11 Garde !
40:12 → 40:13
SPEAKER_11 Archers !
40:13 → 40:16
SPEAKER_11 Qu'on appelle mes gens et qu'on saisisse cet étranger !
40:16 → 40:17
SPEAKER_11 Emparez-vous de ce géant !
40:17 → 40:27
SPEAKER_12 Garde !
40:27 → 40:28
SPEAKER_04 Bien.
40:28 → 40:32
SPEAKER_04 À tout à l'heure, petit homme.
40:32 → 40:35
SPEAKER_11 Ben, ça alors !
40:36 → 40:44
SPEAKER_11 Crins pour ta vie, étranger !
40:45 → 40:45
SPEAKER_08 Vite, majesté, dépêchez-vous de tirer !
40:45 → 40:52
SPEAKER_08 Allez !
40:52 → 41:00
SPEAKER_08 Vite, vite, tirez, tirez !
41:00 → 41:01
SPEAKER_09 Pour toujours !
41:07 → 41:11
SPEAKER_10 Alors, que dites-vous de ça ?
41:11 → 41:15
SPEAKER_10 Rendez-vous, ou je rase toute la ville !
41:15 → 41:20
SPEAKER_12 C'est bon !
41:21 → 41:22
SPEAKER_11 Garde-le !
41:22 → 41:24
SPEAKER_11 Fermez les portes, vite !
41:24 → 41:25
SPEAKER_11 On nous attaque !
41:25 → 41:27
SPEAKER_11 Tout le monde en place !
41:27 → 41:28
SPEAKER_11 À la garde !
41:33 → 41:43
SPEAKER_12 Arrêtez !
41:43 → 41:46
SPEAKER_10 Retournez à vos postes !
41:46 → 41:50
SPEAKER_10 Rapprenez le combat !
41:50 → 41:55
SPEAKER_10 Le roi de Péciscu ne craint personne !
41:55 → 41:58
SPEAKER_10 Enfin, d'habitude, je n'ai peur de rien, mais là... Suivons !
42:07 → 42:13
SPEAKER_04 Alors, tout le monde se cache ici ?
42:13 → 42:26
SPEAKER_04 Vous n'êtes pas très accueillant, dites-moi.
42:26 → 42:29
SPEAKER_11 Oh, mais regarde, Camille, nous avons vaincu !
42:29 → 42:31
SPEAKER_11 Oh non, mon Camille, où es-tu ?
42:35 → 42:37
SPEAKER_11 Vois mon triomphe !
42:37 → 42:38
SPEAKER_11 Ils se sont enfuis !
42:38 → 42:58
SPEAKER_11 Comme des lapins !
42:58 → 43:02
SPEAKER_12 Eh bien, sortez !
43:02 → 43:03
SPEAKER_04 Approchez, voyons !
43:05 → 43:07
SPEAKER_04 Alors comme ça, vous avez peur de moi.
43:07 → 43:13
SPEAKER_02 Vous n'avez rien à craindre.
43:13 → 43:19
SPEAKER_04 Vous, Votre Majesté, je suis sûr que vous n'avez pas peur de moi.
43:19 → 43:21
SPEAKER_04 Oh, je suis très heureux.
43:21 → 43:23
SPEAKER_04 Puis-je me présenter à vous, Sire ?
43:23 → 43:26
SPEAKER_04 Je m'appelle Lemuel Gulliver, Votre Majesté.
43:26 → 43:30
SPEAKER_04 Je suis un naufragé et également capitaine de vaisseau.
43:30 → 43:31
SPEAKER_04 À votre service.
43:31 → 43:36
SPEAKER_11 Enchanté, soyez le bienvenu à Lilliput, Monsieur Gulliver.
43:36 → 43:41
SPEAKER_11 Dites-moi, Capitaine Gulliver, est-ce que vous savez vous battre ?
43:41 → 43:45
SPEAKER_04 À vrai dire, Majesté, je crois que j'arriverai à battre une armée
entière.
43:45 → 43:45
SPEAKER_11 Oh, vraiment ?
43:45 → 43:48
SPEAKER_11 Mais c'est prodigieux !
43:48 → 43:52
SPEAKER_11 Je suis sûr que le roi Bonbon ne vous cherchera plus de noix sans que vous
serez là.
43:52 → 43:54
SPEAKER_11 Quelle chance !
43:54 → 43:56
SPEAKER_11 Le géant est avec nous, Capitaine !
43:57 → 43:58
SPEAKER_11 Le géant est notre ami !
43:58 → 44:00
SPEAKER_11 Nous sommes sauvés !
44:00 → 44:01
SPEAKER_11 Désormais, le géant est notre allié !
44:01 → 44:02
SPEAKER_11 Vive l'hiver !
44:02 → 44:03
SPEAKER_11 Vive l'hiver !
44:03 → 44:04
SPEAKER_11 Vive l'hiver !
44:44 → 44:52
SPEAKER_03 Sous-titrage ST' 501
45:04 → 45:31
SPEAKER_07 Hé, Bichaud !
45:31 → 45:32
SPEAKER_08 Envoyez les bouteilles !
45:34 → 45:37
SPEAKER_07 ... ... ...
45:59 → 46:03
SPEAKER_12 … … …
46:32 → 46:54
SPEAKER_12 Serviette chaude !
46:54 → 46:57
SPEAKER_05 Allez, faites monter !
46:57 → 46:59
SPEAKER_11 Serviette chaude !
46:59 → 47:00
SPEAKER_11 Envoyez !
47:06 → 47:08
SPEAKER_11 Serviette chaude !
47:08 → 47:10
SPEAKER_11 Attrapez !
47:10 → 47:19
SPEAKER_11 Arrêtez de jouer et envoyez cette serviette !
47:19 → 47:20
SPEAKER_11 C'est chaud !
47:20 → 47:21
SPEAKER_11 Au secours !
47:21 → 47:22
SPEAKER_11 C'est chaud !
47:22 → 47:23
SPEAKER_11 C'est chaud !
47:30 → 47:56
SPEAKER_12 Merci, les amis.
47:56 → 47:57
SPEAKER_04 Me voilà remis à neuf.
48:20 → 48:28
SPEAKER_10 Quant au géant, le sort que je lui réserve, c'est la mort, afin que je
savoure les fruits de la victoire.
48:28 → 48:40
SPEAKER_10 Tiens, porte avec diligence ce message à mes espions à la cité de
Lilliput.
48:40 → 48:47
SPEAKER_10 Allez, et que ce message arrive à bon port.
48:47 → 48:47
SPEAKER_12 Géant !
49:21 → 49:36
SPEAKER_12 Votre Majesté, je suis vraiment navré que la Princesse ne soit pas avec
nous.
49:36 → 49:38
SPEAKER_11 Oui, que voulez-vous s'attendre, Forestier Moty ?
49:41 → 49:52
SPEAKER_12 Sous-titrage MFP.
50:09 → 50:24
SPEAKER_05 Chers espions, débarrassez-moi du géant sinon il se débarrassera de
nous, c'est sûr.
50:24 → 50:27
SPEAKER_05 Gordianement vôtre et ses similiers du roi Bombo.
50:36 → 50:40
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
50:43 → 50:49
SPEAKER_12 Il y a des oiseaux bleus dans la lumière de la lune.
50:49 → 50:51
SPEAKER_12 Bizarre idée, des oiseaux bleus dans la lumière de la lune.
50:51 → 50:58
SPEAKER_07 C'est comme ça qu'ils se réveillent avec vous.
50:58 → 51:04
SPEAKER_12 Il y a des oiseaux bleus dans la lumière de la lune.
51:04 → 51:08
SPEAKER_07 Bizarre idée, des oiseaux bleus dans la lumière de la lune.
51:10 → 51:16
SPEAKER_12 C'est ce que vous avez fait pour nous.
51:16 → 51:19
SPEAKER_03 Il y a de l'eau bleue dans la mer bleue.
51:19 → 51:24
SPEAKER_07 C'est ce que vous avez fait pour nous.
51:24 → 51:31
SPEAKER_12 C'est ce que vous avez fait pour nous.
51:40 → 51:42
SPEAKER_12 ... ... ... ...
52:07 → 52:09
SPEAKER_12 ... ... ...
53:06 → 53:12
SPEAKER_05 La machine à tonnerre de Gulliver.
54:09 → 54:10
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
54:48 → 55:09
SPEAKER_12 J'entends un rêve
55:22 → 55:27
SPEAKER_12 Sous-titrage Société Radio-Canada
55:55 → 55:59
SPEAKER_12 Sous-titrage ST' 501
56:23 → 56:27
SPEAKER_12 Ouais !
56:27 → 56:27
SPEAKER_12 Ouais !
56:27 → 56:27
SPEAKER_12 Ouais !
56:27 → 56:28
SPEAKER_12 Ouais !
56:34 → 56:35
SPEAKER_12 Ouais !
56:35 → 56:35
SPEAKER_12 Ouais !
56:35 → 56:35
SPEAKER_12 Ouais !
56:35 → 56:35
SPEAKER_12 Ouais !
56:35 → 56:35
SPEAKER_12 Ouais !
56:35 → 56:35
SPEAKER_12 Ouais !
56:35 → 56:36
SPEAKER_12 Ouais !
56:36 → 56:36
SPEAKER_12 Ouais !
56:36 → 56:36
SPEAKER_12 Ouais !
56:36 → 56:36
SPEAKER_12 Ouais !
56:36 → 56:36
SPEAKER_12 Ouais !
56:36 → 56:37
SPEAKER_12 Ouais !
56:37 → 56:37
SPEAKER_12 Ouais !
56:37 → 56:37
SPEAKER_12 Ouais !
56:37 → 56:37
SPEAKER_12 Ouais !
56:37 → 56:37
SPEAKER_12 Ouais !
56:37 → 56:38
SPEAKER_12 Ouais !
56:38 → 56:38
SPEAKER_12 Ouais !
56:38 → 56:38
SPEAKER_12 Ouais !
56:38 → 56:38
SPEAKER_12 Ouais !
56:38 → 56:38
SPEAKER_12 Ouais !
56:39 → 56:39
SPEAKER_12 Ouais !
56:39 → 56:39
SPEAKER_12 Ouais !
56:39 → 56:40
SPEAKER_12 Ouais !
56:40 → 56:40
SPEAKER_12 Ouais !
56:40 → 56:40
SPEAKER_12 Ouais !
56:40 → 56:40
SPEAKER_12 Ouais !
56:40 → 56:40
SPEAKER_12 Ouais !
56:40 → 56:40
SPEAKER_12 Ouais !
56:40 → 56:40
SPEAKER_12 Ouais !
56:40 → 56:41
SPEAKER_12 Ouais !
56:41 → 56:41
SPEAKER_12 Ouais !
56:41 → 56:41
SPEAKER_12 Ouais !
56:41 → 56:41
SPEAKER_12 Ouais !
56:41 → 56:41
SPEAKER_12 Ouais !
56:41 → 56:41
SPEAKER_12 Ouais !
56:41 → 56:42
SPEAKER_12 Ouais !
56:42 → 56:42
SPEAKER_12 Ouais !
56:42 → 56:42
SPEAKER_12 Ouais !
56:42 → 56:42
SPEAKER_12 Ouais !
56:42 → 56:42
SPEAKER_12 Ouais !
56:42 → 56:42
SPEAKER_12 Ouais !
56:42 → 56:42
SPEAKER_12 Ouais !
56:42 → 56:43
SPEAKER_12 Ouais !
56:43 → 56:43
SPEAKER_12 Ouais !
56:43 → 56:43
SPEAKER_12 Ouais !
56:43 → 56:43
SPEAKER_12 Ouais !
56:43 → 56:44
SPEAKER_12 Ouais !
56:44 → 56:44
SPEAKER_12 Ouais !
56:44 → 56:44
SPEAKER_12 Ouais !
56:44 → 56:44
SPEAKER_12 Ouais !
56:44 → 56:44
SPEAKER_12 Ouais !
56:44 → 56:44
SPEAKER_12 Ouais !
56:44 → 56:45
SPEAKER_12 Ouais !
56:45 → 56:45
SPEAKER_12 Ouais !
56:45 → 56:45
SPEAKER_12 Ouais !
56:45 → 56:45
SPEAKER_12 Ouais !
56:45 → 56:45
SPEAKER_12 Ouais !
56:45 → 56:46
SPEAKER_11 Ouais !
56:46 → 56:47
SPEAKER_11 Ouais !
56:47 → 56:48
SPEAKER_11 Ouais !
56:48 → 56:48
SPEAKER_11 Ouais !
56:48 → 56:48
SPEAKER_11 Ouais !
56:48 → 56:48
SPEAKER_11 Ouais !
56:48 → 56:49
SPEAKER_11 Ouais !
56:49 → 56:49
SPEAKER_11 Ouais !
56:49 → 56:49
SPEAKER_11 Ouais !
56:53 → 56:54
SPEAKER_11 Oh, hé, là-haut !
56:54 → 56:55
SPEAKER_11 C'est moi, Camille !
56:55 → 56:57
SPEAKER_11 Entre gens de l'air, on se comprend !
56:57 → 57:05
SPEAKER_11 Moi aussi, tu sais, j'ai un navire cent fois plus grand que ton... Je veux
dire que... Aussi grand que tes chaussures !
57:05 → 57:07
SPEAKER_04 Ah oui, sans blague !
57:07 → 57:08
SPEAKER_11 Sans blague !
57:08 → 57:09
SPEAKER_11 Hé, attends !
57:09 → 57:13
SPEAKER_11 En fait, un jour, il s'est fracassé sur une mer agitée, et je suis rentré à
cheval sur un zétacé !
57:13 → 57:15
SPEAKER_04 Mais comment as-tu convaincu la baleine ?
57:15 → 57:21
SPEAKER_11 Je crois qu'elle a eu peur, alors je l'ai attrapée par la ****, et j'ai
bondi... Sans blague !
57:22 → 57:25
SPEAKER_11 Sans... blague.
57:25 → 57:27
SPEAKER_11 Oui, on aurait dit une montagne plus haute que le ciel.
57:27 → 57:33
SPEAKER_11 Je me suis cogné la tête et c'est alors que... Et c'est alors que... Où
j'en étais, moi ?
57:33 → 57:35
SPEAKER_04 Sur une île qui se nomme Alibil.
57:35 → 57:37
SPEAKER_11 Ah oui, c'est vrai.
57:37 → 57:40
SPEAKER_04 Bien.
57:40 → 57:44
SPEAKER_04 À haute !
57:44 → 57:46
SPEAKER_11 Maintenant, ma vie est agréable.
57:46 → 57:49
SPEAKER_11 Je viens d'être nommé contre-admiral.
57:49 → 57:50
SPEAKER_11 La mer, c'est beau, c'est grand, c'est admirable.
57:53 → 57:58
SPEAKER_11 Merci, à la prochaine, salut moussaillon !
57:58 → 58:00
SPEAKER_04 C'est ça, à bientôt, moussaillon.
58:18 → 58:20
SPEAKER_09 Il faut mettre les boulets dans le canon.
58:20 → 58:22
SPEAKER_09 Ainsi, ils vont se loger dans la culasse.
58:22 → 58:22
SPEAKER_09 Et tu tires la gâchette.
58:22 → 58:23
SPEAKER_09 Ouais, ouais.
58:23 → 58:23
SPEAKER_09 Le boulet ressort par là.
58:23 → 58:23
SPEAKER_09 Oui.
58:23 → 58:24
SPEAKER_09 **** !
58:24 → 58:24
SPEAKER_09 **** !
58:24 → 58:24
SPEAKER_09 **** !
58:24 → 58:24
SPEAKER_09 **** !
58:24 → 58:25
SPEAKER_09 **** !
58:25 → 58:25
SPEAKER_09 **** !
58:25 → 58:25
SPEAKER_09 **** !
58:25 → 58:25
SPEAKER_09 **** !
58:25 → 58:25
SPEAKER_09 **** !
58:25 → 58:26
SPEAKER_09 **** !
58:26 → 58:26
SPEAKER_09 **** !
58:26 → 58:26
SPEAKER_09 **** !
58:26 → 58:27
SPEAKER_09 **** !
58:27 → 58:27
SPEAKER_09 **** !
58:27 → 58:27
SPEAKER_09 **** !
58:27 → 58:28
SPEAKER_09 **** !
58:28 → 58:28
SPEAKER_09 **** !
58:28 → 58:28
SPEAKER_09 **** !
58:28 → 58:29
SPEAKER_09 **** !
58:29 → 58:29
SPEAKER_09 **** !
58:29 → 58:29
SPEAKER_09 **** !
58:29 → 58:29
SPEAKER_09 **** !
58:29 → 58:29
SPEAKER_09 **** !
58:29 → 58:30
SPEAKER_09 **** !
58:30 → 58:30
SPEAKER_09 **** !
58:30 → 58:31
SPEAKER_09 **** !
58:31 → 58:31
SPEAKER_09 **** !
58:31 → 58:31
SPEAKER_09 **** !
58:31 → 58:31
SPEAKER_09 **** !
58:31 → 58:31
SPEAKER_09 **** !
58:31 → 58:31
SPEAKER_09 **** !
58:31 → 58:32
SPEAKER_09 **** !
58:32 → 58:35
SPEAKER_12 **** !
58:35 → 58:39
SPEAKER_12 **** !
58:39 → 58:40
SPEAKER_12 **** !
58:40 → 58:40
SPEAKER_12 **** !
58:40 → 58:41
SPEAKER_12 **** !
58:41 → 58:41
SPEAKER_12 **** !
58:41 → 58:43
SPEAKER_12 **** !
58:43 → 58:43
SPEAKER_12 **** !
58:43 → 58:44
SPEAKER_12 **** !
58:44 → 58:44
SPEAKER_12 **** !
58:44 → 58:44
SPEAKER_00 **** !
58:44 → 58:44
SPEAKER_00 **** !
58:44 → 58:45
SPEAKER_00 **** !
58:45 → 58:45
SPEAKER_00 **** !
58:45 → 58:45
SPEAKER_00 **** !
58:45 → 58:46
SPEAKER_00 **** !
58:46 → 58:46
SPEAKER_00 **** !
58:46 → 58:46
SPEAKER_00 **** !
58:46 → 58:47
SPEAKER_00 **** !
58:47 → 58:47
SPEAKER_00 **** !
58:47 → 58:47
SPEAKER_00 **** !
58:47 → 58:47
SPEAKER_00 **** !
58:47 → 58:47
SPEAKER_00 **** !
58:47 → 58:48
SPEAKER_00 **** !
58:48 → 58:48
SPEAKER_00 **** !
58:48 → 58:48
SPEAKER_00 **** !
58:48 → 58:48
SPEAKER_00 **** !
58:50 → 59:05
SPEAKER_12 Qu'est-ce qu'il y a ?
59:05 → 59:10
SPEAKER_11 Qu'est-ce qu'il y a ?
59:19 → 59:20
SPEAKER_12 C'est parti.
59:20 → 59:21
SPEAKER_12 C'est bon.
59:49 → 1:00:16
SPEAKER_12 Y a quelqu'un ?
1:00:16 → 1:00:17
SPEAKER_00 Hé ho !
1:00:17 → 1:00:17
SPEAKER_00 Y a quelqu'un là-dessous ?
1:00:18 → 1:00:21
SPEAKER_00 Il n'y a personne, Monsieur le Géant !
1:00:21 → 1:00:25
SPEAKER_12 Des poulets !
1:00:25 → 1:00:26
SPEAKER_04 Voilà qui est bien étrange.
1:00:26 → 1:00:40
SPEAKER_12 Oh !
1:00:46 → 1:00:47
SPEAKER_12 Porte aux gens !
1:00:47 → 1:00:50
SPEAKER_12 Porte aux gens !
1:00:50 → 1:00:54
SPEAKER_03 Porte aux gens !
1:00:54 → 1:01:00
SPEAKER_11 Porte aux gens !
1:01:00 → 1:01:07
SPEAKER_11 Porte aux gens !
1:01:07 → 1:01:13
SPEAKER_11 Porte aux gens !
1:01:14 → 1:01:15
SPEAKER_11 C'est la chanson de Bléfescu.
1:01:15 → 1:01:16
SPEAKER_11 Vite, aux arbres.
1:01:16 → 1:01:21
SPEAKER_11 Il est dans la ville.
1:01:21 → 1:01:23
SPEAKER_08 Aux arbres.
1:01:23 → 1:01:25
SPEAKER_08 À la garde.
1:01:56 → 1:02:04
SPEAKER_12 Où est-il?
1:02:04 → 1:02:05
SPEAKER_11 Où est-il passé?
1:02:05 → 1:02:06
SPEAKER_11 Vous cachez un espion.
1:02:06 → 1:02:08
SPEAKER_11 Il vient juste de monter chez vous.
1:02:08 → 1:02:12
SPEAKER_11 Là, il s'est réfugié dans vos appartements.
1:02:12 → 1:02:15
SPEAKER_11 Garde, retrouvez-le.
1:02:15 → 1:02:18
SPEAKER_11 Quant à vous, votre père en sera averti.
1:02:18 → 1:02:18
SPEAKER_11 Tu...
1:02:27 → 1:02:55
SPEAKER_09 Et pour Roi Bombo, un mot de vous sire, et le géant est liquidé.
1:02:55 → 1:03:00
SPEAKER_09 et le géant est liquidé.
1:03:00 → 1:03:06
SPEAKER_09 Postcriptum, que faut-il faire du cadavre ?
1:03:06 → 1:03:20
SPEAKER_04 Un mariage annulé et une guerre à cause d'une mélodie, c'est
incroyable.
1:03:20 → 1:03:22
SPEAKER_04 J'ai une idée.
1:03:22 → 1:03:22
SPEAKER_04 Écoutez.
1:03:22 → 1:03:27
SPEAKER_04 Vous n'avez qu'à chanter pour toujours et fidèles ensemble.
1:03:27 → 1:03:36
SPEAKER_02 Comme si c'était une seule chanson.
1:03:36 → 1:03:44
SPEAKER_10 Donne-ça !
1:03:44 → 1:03:48
SPEAKER_10 Un mot de vous et le géant est liquidé.
1:03:48 → 1:03:50
SPEAKER_10 Cette nouvelle est douce à entendre.
1:03:51 → 1:03:54
SPEAKER_10 Chers espions, écrasez-le !
1:03:54 → 1:03:55
SPEAKER_10 Détruisez-le !
1:03:55 → 1:03:56
SPEAKER_10 Pulvérisez-le !
1:03:56 → 1:03:57
SPEAKER_10 Massacrez-le !
1:03:57 → 1:04:00
SPEAKER_10 Anéantissez-le !
1:04:00 → 1:04:04
SPEAKER_10 J'attaquerai à l'aube, sincèrement vôtre.
1:04:04 → 1:04:05
SPEAKER_10 Bombo !
1:04:24 → 1:04:30
SPEAKER_12 Qu'est-ce qui se passe ici ?
1:04:30 → 1:04:32
SPEAKER_11 Qu'est-ce qui se passe ici ?
1:04:33 → 1:04:34
SPEAKER_11 J'attaquerai à l'aube.
1:04:34 → 1:04:35
SPEAKER_11 Attaquer quoi ?
1:04:35 → 1:04:35
SPEAKER_11 Quoi ?
1:04:35 → 1:04:36
SPEAKER_11 Pompo attaque à l'aube ?
1:04:36 → 1:04:38
SPEAKER_11 Pompo va nous... Garde !
1:04:38 → 1:04:38
SPEAKER_11 Garde !
1:04:38 → 1:04:40
SPEAKER_11 Pompo attaque à l'aube !
1:04:40 → 1:04:41
SPEAKER_11 Pompo nous attaque !
1:04:41 → 1:04:43
SPEAKER_11 Pompo nous attaque !
1:04:43 → 1:04:44
SPEAKER_11 Soldats !
1:04:44 → 1:04:45
SPEAKER_11 Aux armes !
1:04:45 → 1:04:45
SPEAKER_11 Aux armes !
1:04:45 → 1:04:46
SPEAKER_11 Pompo attaque !
1:04:46 → 1:04:47
SPEAKER_11 Pompo va nous attaquer !
1:04:47 → 1:04:48
SPEAKER_11 Allez !
1:04:48 → 1:04:49
SPEAKER_11 Mobilisation générale !
1:04:49 → 1:04:50
SPEAKER_11 Vite !
1:04:50 → 1:04:51
SPEAKER_11 Pompo nous attaque !
1:04:51 → 1:04:51
SPEAKER_11 Vite !
1:04:51 → 1:04:52
SPEAKER_08 C'est la guerre !
1:04:52 → 1:04:53
SPEAKER_08 Les épis sont là !
1:04:53 → 1:04:54
SPEAKER_08 Pompo attaque !
1:04:54 → 1:04:55
SPEAKER_08 Pompo attaque !
1:04:55 → 1:05:20
SPEAKER_08 Boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum,
boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum,
boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum,
boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum,
boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum,
boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum,
boum, boum, boum
1:05:23 → 1:05:25
SPEAKER_03 Alerte !
1:05:25 → 1:05:25
SPEAKER_03 Alerte !
1:05:25 → 1:05:26
SPEAKER_03 Ils se rapprochent !
1:05:26 → 1:05:26
SPEAKER_03 Alerte !
1:05:26 → 1:05:27
SPEAKER_03 Pompon arrive !
1:05:27 → 1:05:27
SPEAKER_08 Alerte !
1:05:27 → 1:05:27
SPEAKER_08 Alerte !
1:05:27 → 1:05:28
SPEAKER_08 Mobilisation générale !
1:05:28 → 1:05:28
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:28 → 1:05:29
SPEAKER_11 Pompon arrive !
1:05:29 → 1:05:29
SPEAKER_11 Pompon arrive !
1:05:29 → 1:05:30
SPEAKER_11 Pompon arrive !
1:05:30 → 1:05:30
SPEAKER_11 Pompon arrive !
1:05:30 → 1:05:30
SPEAKER_11 Pompon arrive !
1:05:30 → 1:05:31
SPEAKER_11 Pompon arrive !
1:05:31 → 1:05:31
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:31 → 1:05:31
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:31 → 1:05:32
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:32 → 1:05:32
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:32 → 1:05:33
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:33 → 1:05:33
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:33 → 1:05:34
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:34 → 1:05:34
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:34 → 1:05:35
SPEAKER_08 Pompon arrive !
1:05:35 → 1:05:35
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:35 → 1:05:36
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:36 → 1:05:36
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:36 → 1:05:36
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:36 → 1:05:37
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:37 → 1:05:37
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:37 → 1:05:38
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:38 → 1:05:38
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:38 → 1:05:39
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:39 → 1:05:39
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:39 → 1:05:40
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:40 → 1:05:40
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:40 → 1:05:40
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:40 → 1:05:41
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:41 → 1:05:41
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:41 → 1:05:42
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:42 → 1:05:42
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:42 → 1:05:43
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:43 → 1:05:43
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:43 → 1:05:43
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:43 → 1:05:44
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:44 → 1:05:44
SPEAKER_12 Pompon arrive !
1:05:44 → 1:05:44
SPEAKER_12 Pomp
1:05:53 → 1:06:06
SPEAKER_12 Cette attitude est intolérable.
1:06:06 → 1:06:07
SPEAKER_11 Il faut convoquer un conseil de guerre.
1:06:07 → 1:06:09
SPEAKER_11 Nous réglerons ça plus tard.
1:06:09 → 1:06:11
SPEAKER_11 Maintenant, il faut résister à ce diable de Pompon.
1:06:11 → 1:06:12
SPEAKER_11 Il va bientôt débarquer sur la plage.
1:06:12 → 1:06:14
SPEAKER_11 Alors il n'y a plus un instant à perdre.
1:06:14 → 1:06:16
SPEAKER_11 Allons à la plage, lui régler son compte.
1:06:16 → 1:06:18
SPEAKER_11 Allez, suivez-moi, dépêchez-vous.
1:06:18 → 1:06:19
SPEAKER_04 À vos ordres, Sire.
1:06:19 → 1:06:20
SPEAKER_04 Allons-y.
1:06:24 → 1:06:24
SPEAKER_12 … …
1:07:08 → 1:07:08
SPEAKER_12 … … …
1:07:39 → 1:07:43
SPEAKER_03 Pas de message.
1:07:43 → 1:07:44
SPEAKER_07 Où est-il?
1:07:44 → 1:07:49
SPEAKER_03 Où est le message?
1:07:49 → 1:07:51
SPEAKER_09 Qu'est-ce que tu en as fait?
1:07:51 → 1:07:52
SPEAKER_09 Il a perdu en vol.
1:07:52 → 1:07:53
SPEAKER_09 Culiver!
1:07:53 → 1:07:53
SPEAKER_09 Culiver!
1:07:53 → 1:07:59
SPEAKER_12 Attends-moi!
1:07:59 → 1:08:00
SPEAKER_12 Culiver!
1:08:00 → 1:08:03
SPEAKER_12 Culiver!
1:08:05 → 1:08:08
SPEAKER_03 Culiver!
1:08:09 → 1:08:17
SPEAKER_12 Lâchez-moi !
1:08:17 → 1:08:21
SPEAKER_08 Libérez-moi !
1:08:21 → 1:08:22
SPEAKER_11 Au secours !
1:08:22 → 1:08:24
SPEAKER_11 Sortez-moi de là !
1:08:24 → 1:08:26
SPEAKER_11 Sortez-moi de là !
1:08:28 → 1:08:35
SPEAKER_09 Tout le monde en place !
1:08:37 → 1:09:01
SPEAKER_03 Attendez un instant.
1:09:01 → 1:09:04
SPEAKER_04 Posez vos armes, on peut s'arranger.
1:09:04 → 1:09:05
SPEAKER_00 Calmez-vous.
1:09:06 → 1:09:09
SPEAKER_00 Hé, vous, cessez le feu.
1:09:09 → 1:09:10
SPEAKER_00 Ne tirez plus.
1:09:10 → 1:09:32
SPEAKER_00 Écoutez-moi.
1:09:32 → 1:09:34
SPEAKER_00 Bombo, ordonne à tes hommes de cesser le feu.
1:09:40 → 1:09:43
SPEAKER_00 Puisque tu ne veux pas entendre, j'emploierai les grands moyens.
1:10:19 → 1:10:35
SPEAKER_12 David, regarde.
1:10:35 → 1:10:37
SPEAKER_04 C'est l'arme de Gulliver.
1:10:49 → 1:10:58
SPEAKER_12 Attends-moi ici, Glory.
1:10:58 → 1:11:01
SPEAKER_02 David, sois prudent.
1:11:10 → 1:11:11
SPEAKER_12 Vite, la poudre !
1:11:11 → 1:11:32
SPEAKER_12 Allez !
1:11:32 → 1:11:34
SPEAKER_05 Tirez !
1:11:34 → 1:11:35
SPEAKER_05 Tirez, **** !
1:12:10 → 1:12:24
SPEAKER_12 Qu'ils soient petits ou qu'ils soient grands, les hommes sont aussi
fous.
1:12:24 → 1:12:26
SPEAKER_04 Regardez votre œuvre.
1:12:26 → 1:12:31
SPEAKER_04 Continuez à guérouiller pour des chimères, Roi Little.
1:12:31 → 1:12:37
SPEAKER_04 Mais qu'aviez-vous besoin de briser le cœur de la princesse Glory par
votre vanité et votre égoïsme ?
1:12:37 → 1:12:39
SPEAKER_04 Quant à vous, Roi Bombo, guerrier d'opérette,
1:12:41 → 1:12:45
SPEAKER_04 Qu'avez-vous gagné à agir ainsi ?
1:12:45 → 1:12:56
SPEAKER_04 Vous étiez trop occupé et obstiné à faire la guerre au lieu de penser au
bonheur de votre peuple.
1:12:56 → 1:13:02
SPEAKER_04 Maintenant, repentez-vous en écoutant la chanson de Lilliput et celle
de Blefescu enfin réunies.
1:13:12 → 1:13:13
SPEAKER_12 ... ... ...
1:13:45 → 1:13:51
SPEAKER_02 Rappelez-vous cela.
1:13:51 → 1:13:59
SPEAKER_12 Nous pouvons être un corps, une main.
1:13:59 → 1:14:01
SPEAKER_12 Mais je vous garderai dans mon cœur Jusqu'à ce que vous soyez dans mes
bras.
1:14:01 → 1:14:03
SPEAKER_07 Encore et toujours.
1:14:17 → 1:14:19
SPEAKER_12 Viens avec moi.
1:14:41 → 1:14:47
SPEAKER_09 Au nom des peuples de Pépiscu et de Lilliput Avec une reconnaissance
éternelle de nos cœurs Nous te baptisons Gulliver !
1:14:47 → 1:14:52
SPEAKER_10 On m'a donné mon âme Mais l'heure de l'aumône est venue Avant ma ****
1:15:14 → 1:15:15
SPEAKER_12 … … …
1:15:42 → 1:15:42
SPEAKER_12 … …
1:16:15 → 1:16:19
SPEAKER_12 © BF-WATCH TV 2021