Ce tutoriel contient quelques règles de traduction pour les traducteurs volontaires du projet de traduction TED (Open Translation Project).
Vous trouverez les règles mentionnées dans la vidéo sous le lien suivant:
http://translations.ted.org/wiki/How_to_Tackle_a_Translation
Cette vidéo a été créée pour les traducteurs volontaires du Open Translation Project de TED. En offrant des sous-titres, des transcriptions interactives et la possibilité que n'importe quelle conférence puisse être traduit par des traducteurs volontaires du monde entier, les projets TED Talks, TedxTalks et des leçons TED-ED dépassent les frontières du monde anglophone.
Pour plus d’informations cliquez ici: http://www.ted.com/participate/translate
Merci aux volontaires suivants pour la mise à disposition des sous-titres:
Arabic:
Khalid Marbou
Burmese:
Sann Tint & Myo Aung
Chinese, Simplified:
Samson Zhong & Hao Li
Chinese, Traditional:
Jessie Lin & Adrienne Lin
Croatian:
Ivan Stamenković & Senzos Osijek
Dutch:
Els De Keyser & Christel Foncke
English:
Krystian Aparta
French:
Elisabeth Buffard & Ariana Bleau Lugo
German:
Nadine Hennig & Katja Tongucer
Greek:
Theopi Panagiotoudi & Stefanos Reppas
Hebrew:
Shlomo Adam
Italian:
Patrizia C Romeo Tomasini & Elena Montrasio
Japanese:
Ai Tokimatsu & Akinori Oyama
Kazakh:
Askhat Yerkimbay & Bakytgul Salykhova
Korean:
Jeong-Lan Kinser & Stella Kang
Persian:
Farnaz Saghafi, Sina Pourasgari and Bidel Akbari
Polish:
Krystian Aparta
Portuguese:
Margarida Ferreira & Isabel Vaz Belchior
Portuguese, Brazilian:
Marcella Lopes & Mariana Yonamine
Russian:
Ksenia Dziubko & Bakytgul Salykhova
Serbian:
Ivana Korom & Mile Živković
Slovenian:
Matej Divjak & Nika Kotnik
Spanish:
Daniel Sainz & Emma Gon
Turkish:
Dogukan Ates & Guney Ornek
Vietnamese:
Sang To & Nhu Pham
Regarde toute la leçon
http://ed.ted.com/lessons/how-speaking-multiple-languages-benefits-the-brain-mia-nacamulli
Il est évident que la connaissance de plus d’une langue apporte des avantages - par exemple lors de voyager ou regarder des films sans sous-titres. Mais y a-t-il d'autres avantages d'u
Check out our Patreon page: https://www.patreon.com/teded
View full lesson: https://ed.ted.com/lessons/a-day-in-the-life-of-a-roman-soldier-robert-garland
The year is 15 CE, and the Roman Empire is prospering. Most of the credit will go to the emperor, but this success wouldn’t have been possible
View full lesson: http://ed.ted.com/lessons/the-contributions-of-female-explorers-courtney-stephens
During the Victorian Age, women were unlikely to become great explorers, but a few intelligent, gritty and brave women made major contributions to the study of previously little-understood territory.