Este curso contiene algunas reglas de traducción para los traductores voluntarios del TED Open Translation Project.
Aquí encontrarás las reglas mencionadas en el vídeo: http://translations.ted.org/wiki/How_to_Tackle_a_Translation
Este vídeo fue creado para los traductores voluntarios del TED Open Translation Project. El Open Translation Project lleva TEDTalks, las lecciones TED-Ed y TEDxTalks más allá de las fronteras del mundo anglófono ofreciendo subtítulos, transcripciones (interactivos) y la posibilidad de que cada palabra pueda ser traducida por traductores voluntarios del mundo entero.
¿Quieres saber más? Haz clic aquí: http://www.ted.com/participate/translate
Gracias a los siguientes voluntarios por poner a disposición los subtítulos:
Arabic:
Khalid Marbou
Burmese:
Sann Tint & Myo Aung
Chinese, Simplified:
Samson Zhong & Hao Li
Chinese, Traditional:
Jessie Lin & Adrienne Lin
Croatian:
Ivan Stamenković & Senzos Osijek
Dutch:
Els De Keyser & Christel Foncke
English:
Krystian Aparta
French:
Elisabeth Buffard & Ariana Bleau Lugo
German:
Nadine Hennig & Katja Tongucer
Greek:
Theopi Panagiotoudi & Stefanos Reppas
Hebrew:
Shlomo Adam
Italian:
Patrizia C Romeo Tomasini & Elena Montrasio
Japanese:
Ai Tokimatsu & Akinori Oyama
Kazakh:
Askhat Yerkimbay & Bakytgul Salykhova
Korean:
Jeong-Lan Kinser & Stella Kang
Persian:
Farnaz Saghafi, Sina Pourasgari and Bidel Akbari
Polish:
Krystian Aparta
Portuguese:
Margarida Ferreira & Isabel Vaz Belchior
Portuguese, Brazilian:
Marcella Lopes & Mariana Yonamine
Russian:
Ksenia Dziubko & Bakytgul Salykhova
Serbian:
Ivana Korom & Mile Živković
Slovenian:
Matej Divjak & Nika Kotnik
Spanish:
Daniel Sainz & Emma Gon
Turkish:
Dogukan Ates & Guney Ornek
Vietnamese:
Sang To & Nhu Pham
Es obvio que saber más de un idioma puede facilitar ciertas cosas, como viajar o ver películas sin subtítulos. ¿Pero hay otras ventajas de tener un cerebro bilingüe (o multilingüe)? Mia Nacamulli detalla los tres tipos de cerebros bilingües y muestra cómo saber más de un idioma mantiene tu cerebro s
Consulta nuestra página Patreon: https://www.patreon.com/teded
Ver la lección completa: https://ed.ted.com/lessons/a-day-in-the-life-of-a-roman-soldier-robert-garland
Es el año 15 DC, y el Imperio Romano prospera. La mayor parte del crédito irá al emperador, pero este éxito no hubiera sido posible
Para ver la lección completa, visita: http://ed.ted.com/lessons/the-contributions-of-female-explorers-courtney-stephens
En la era victoriana, difícilmente una mujer lograba llegar a ser una gran exploradora, pero hubo unas cuantas que con inteligencia, determinación y valentía aportaron grandes con